Number of visitors:


Optimized for browser:

Locations of visitors to this page

RhB (Rhätische Bahn) 2009

Saturday 9th May 2009, 3rd day


... pokračování předchozí reportáže - RhB (Rhätische Bahn) 2009, 2. den


Fotografie pořídili: © Tomáš Randýsek a Jiří Sajbrt


Filisur - Reichenau-Tamins

V sobotu jsme se vypravili na druhý konec RhB. Naplánovali jsme si výlet na MGB (Matternhorn-Gotthard Bahn) resp. do jedné z vrcholových stanic této dráhy - až sem nám totiž platila pásmová jízdenka z RhB:

Účastníci zájezdu.

Už se objevil náš vlak ve stráni
nad Filisurem.

Vlak nad Filisurem.

Vlak vjíždí do stanice.

Příjezd k I. nástupišti.

Příjezd vlaku z Davosu.

Příjezd vlaku z Churu.

Příjezd vlaku z Churu.

Přejezd přes Landwasserviadukt.


Mezi Filisurem a Tiefencastelem.

Tiefencastel.

Nádraží Tiefencastel.

Přijíždíme do stanice Thusis.

Lokomotiva Ge 6/6 II 705
"Pontresina/Puntraschigna".

Lokomotiva Ge 6/6 II 705
"Pontresina/Puntraschigna".

Řídící vůz ABDt 1716.

Hrad Schloss Ortenstein.


Odjezd naší soupravy ze stanice
Reichenau-Tamins.

Lokomotiva Tm 2/2 číslo 119.

Krytý vůz Gak-v 5403.

Příjezd vlaku z Thusisu do Churu.

Řídící vůz ABDt 1716
na konci vlaku.

Vlak Chur - Thusis
s řídícím vozem ABDt 1712.

Odjezd vlaku do Thusisu.

Příjezd našeho vlaku z Churu
do Disentis/Mustér.



Up


Reichenau-Tamins - Disentis/Mustér

Odjíždíme z Reichenau-Tamins.

Odbočení tratí na Thusis
a Disentis/Mustér.

Ocelový most přes řeku
Vorderrhein.

Stanice Trin.

Staniční budova Trin.

Souprava pracovního vlaku.



Sádrovcové skály podél řeky a trati:

Jeden malý přítok zbarví řeku do
šeda.

Krásný výhled z okna vlaku.

Křižování ve stanici Castrisch.

Stanice Rueun.

Stanice Waltensburg/Vuorz.

Místní architektura s kostelem.

Další ocelový most přes řeku
Rein Anteriur.

Zasněžené vrcholky hor.

Stanice Trun.

Nově zpevněný násep.

Stanice Sumvitg-Cumpadials.

Rozkvetlé louky.

Vjíždíme do Disentis/Mustér.

Benediktinský klášter.

Souprava MGB.



Up


Disentis/Mustér - Oberalppasshöhe-Calmot a zpět

Náš strojvedoucí u lokomotivy
HGe 4/4 II "Furka".

Zase máme vagon pro sebe.
Je vidět, že ještě nezačala
sezóna.

Zatím jsme ještě na adhezním
úseku trati.

Nyní už jedeme po ozubnici.

A zase chvíli po adhezním úseku.



Krásy přírody I:



Ostré křižování ve stanici Mompé Tujetsch
(ani jeden z vlaků, jedoucích proti sobě nezastaví, pouze podle potřeby přibrzdí):


Příjezd do stanice Sedrun.

V Sedrunu nám připojili vozy
s osobními automobily, které
byly převezeny přes průsmyk.
Silnice byla v té době ještě
uzavřená.

Vozítko, kterým se popotahují
a připojují nákladní vozy
s automobily k vlakům.

Odjíždíme ze stanice Sedrun.



Krásy přírody II:



Průjezd skalní soutěskou byl opravdu těsný:



Když se pokácí strom,
vyrostou na pařezu hříbky.

Zase jedeme po ozubnici.

Vodní nádrž uprostřed skal.

Detail hráze.

Stoupáme k vrcholu ...

Protilavinová galerie.

Skalní masiv u trati.

Toto ještě není Matternhorn,
ten je o pár kilometrů dále.



Při kontrole jízdenek se nás průvodčí ptal, kam že to vlastně jedeme. Když jsme mu řekli, že do stanice Oberalppasshöhe-Calmot, kde budeme čekat asi hodinu na zpáteční vlak, protože ten křižující nestihneme, tak se jen pousmál, co tam budeme tu hodinu mezi závějemi sněhu dělat. A tak zavolal strojvedoucímu protijedoucího vlaku, aby na nás chvíli počkal, než si přestoupíme. A on skutečně počkal. No dovedete si to představit u nás?

Vjíždíme do vrcholové stanice
Oberalppasshöhe-Calmot přímo
z tunelu - 2044 m nad mořem.

Přestupujeme do protijedoucího
vlaku.

Odjezd zase přímo do tunelu.

Na druhou stranu přes průsmyk
odjíždí náš původní vlak.

Klesáme zpět do údolí.

Silnice Oberalpstrasse byla
ještě uzavřená.

Horská vesnice
na skalním výběžku.

Klesáme zpět do údolí.

Ozubnice ve stanici
Tschamut-Selva.

Detail ozubnice.

Přechod na ozubnici.

Podjíždíme lyžařskou
sedačkovou lanovku.

Stanice Sedrun.

Kamenný most se železnou
lávkou pro pěší.

Úložiště štěrku.

Vlečka do místní štěrkovny
- také ozubnicová.

Napojení vlečky na trať.

Začátek/konec ozubnice
na vlečce.

Blížíme se ke konečné stanici.

Švýcarská Milka - fialový kabát
nosí asi jen v neděli.



Krásy přírody III:


Disentis/Mustér.

Benediktinský klášter.

Přijíždíme do koncové stanice
Disentis/Mustér.

Restaurační vůz WR 3811 "GOURMINO".



Up

Disentis/Mustér - Chur - Landquart

Na zpáteční cestě.

Poslední ohlédnutí k Disentisu.



Křižování ve stanici Rabius-Surrein:



Krásné pasáže podél řeky:

Vjezdové návěstidlo do stanice
Reichenau-Tamins na trati
z Thusisu.

Kolejová splítka 1000/1435mm
z Reichenau-Tamins do Churu.

Stanice Domat/Ems.

Protijedoucí vlaky se míjí
i rychlostí 90 km/h.

Blížíme se k Churu.

Soupravy švýcarských státních
drah SBB.

Paralelně přijíždějící vlak SBB.

Vlaková souprava RhB v Churu.

Řídící vůz ABDt 1711.

Jirka.

Martin.

František.

Lokomotiva Ge 6/6 II číslo 705
"Pontresina/Puntraschigna".

Připřahání k vlaku.

Řídící vůz ABDt 1716.

Odjíždíme z Churu.

Paralelní trať SBB 1435 mm.

Předjíždí nás souprava SBB.

Stanice Untervaz-Trimmis.

Nádržkové vozy na cement.

Prudké stoupání za zhlavím.

Stanice Igis.

Vlečka v Landquartu
pro oba rozchody.

Odstavné koleje v Landquartu.

Odstavné koleje v Landquartu.



Up


Landquart - Davos

Řídící vůz BDt 1755 na konci
vlaku do Davosu.

Jedeme podél silnice a dokonce
předjíždíme auta. Fíra se s tím
nepárá - zase jedeme přes 90.

Reklamní lokomotiva
na čele vlaku.

Kolej zapadlá sněhem ve stanici
Cavadürli.

Že by rovina? Jev, zde vskutku
neobvyklý.

Blížíme se k Davosu.

Lokomotiva Ge 4/4 II číslo 627
"Reichenau-Tamins".

Lokomotiva Ge 4/4 III číslo 648
"Susch".

Restaurační vůz WR-S 3821.

Posunovací lokomotiva Tm 2/2
číslo 116.

Davos Platz - 1. nástupiště.

Stanice Davos Platz.

Skladiště s rampou.

Hotel u nádraží - bohužel nevařili,
takže oběd se nekonal.

Kostel v Davosu.



Up


Zde jsme se rozdělili na dvě skupiny.
První "kulturnější" skupina se rozhodla podívat se po Davosu a vrátit se přímo do Filisuru.
Druhá skupiny ("RhB blázni") si cestu vlakem ještě prodloužila a odjela poznávat další kilometry tratí.


Skupina č. 1 - Prohlídka Davosu a návrat do Filisuru

Procházka ulicemi Davosu.

Pozemní lanová dráha
Schatzalpbahn - obdoba naší
lanovky na Petříně.

Výjezd z dolní stanice.

Na trati.

Výhled na Davos.

Blížíme se k výhybně.

Protijedoucí kabina.

Výhled na Davos.

Ořešník kropenatý.


Pohled na Davos
z výšky asi 1800m.

Jede se zase dolů.

Výhybna.




Cestou zpět projíždí vlak stanicí
Davos Monstein.

Přejíždíme přes Wiesener viadukt.



Up


Skupina č. 2 - Davos - Klosters-Platz - Ardez

Pohled na Klosters
při cestě z Davosu.

Dieselová lokomotiva Gmf 4/4 číslo 243.


Dieselová lokomotiva Tmf 2/2
číslo 85.

Řídící vůz BDt 1758
se soupravou do Landquartu.

Přijíždí náš vlak do Scuol-Tarasp.

Stanice Lavin.


Křižování ve stanici Lavin.

Stanice Guarda.

Stanice Ardez.

Zřícenina nad Ardezem.



Trať mezi stanicemi Ardez a Scuol-Tarasp byla bohužel v rekonstrukci.
Náhradní autobusovou přepravu jsme nevyužili a chvíle do odjezdu vlaku jsme využili
k pořízení forografií ve stanici Ardez.

Přepřah lokomotivy Ge 4/4 II s
číslem 624 "Celerina/Schlarigna"
po příjezdu našeho vlaku.

Lokomotiva již na druhém
konci vlaku.

Příjezd vlaku ze stanice
Pontresina.



Zachytil jsme stahování sběrače u lokomotivy Ge 4/4 II 633 "Zuoz", která zůstává na konci vlaku. Na druhém konci vlaku je řídící vůz:

Vytažený druhý sběrač.

Řídící vůz BDt 1754.

Lokomotiva Ge 4/4 II číslo 624
"Celerina/Schlarigna.

Vlakové soupravy jsou
připraveny k odjezdu.

Stylová budova
transformátoru.

Spojení kolejnic.

Detail kolejnicové spojky - stejné
máme na zahradě od Thielu.



Up


Ardez - Samedan

Odjíždíme z Ardezu.

Blížíme se k Lavinu.

Ještě jednou stanice Lavin.

Mraky nad horami.

Projíždíme stanicí Saglians. Před
námi je vidět vjezd do tunelu,
který na druhé straně masivu
končí až ve stanici Klosters.



Pro nás kultovní stanice Susch - předloha naší první stavebnice na zahradní železnici:


Projíždíme stanicí Zermez.

Obytné domy v městečku Zuoz.



Křižování s vlakem taženým lokomotivou Ge 4/4 II číslo 618 "BERGÜN/BRAVUOGN"
(také naší srdeční záležitostí) ve stanici Zuoz:


Staniční budova Madulain
s nakládací rampou.


Přijíždíme do přestupní stanice
Samedan

Odjezdové zhlaví směrem
na Pontresinu a St. Moritz.



Elektrická lokomotiva Ge 4/4 III číslo 652 "Vaz/Obervaz Lenzerheide-Valbella":

Posunovací lokomotiva Ge 3/3
číslo 214 s osobním vozem
II. třídy BD 2471.

Řídící vůz BDt číslo 1722.

Osobní vůz pro přepravu kol
řady WS 3914.

Osobní vůz I./II. třídy AB 1569.

Lokomotiva Ge 4/4 I číslo 605
"Silvretta".

Nákladní vůz řady Skl 8408.

Posunovací lokomotiva Ge 3/3
číslo 214.

Odjezdové zhlaví směrem
na Filisur a Sagliains.


Souprava otevřených
panoramatických vozů.

Panoramatický vůz B 2093.

Panoramatický vůz B 2094.

Panoramatický vůz B 2091.

Panoramatický vůz B 2101.

Krytý vůz 5615.

Krytý vůz 5615.



Cestou zpět ze Samedanu do Filisuru se rapidně zhoršilo počasí a tak se vydařilo jen pár fotek:

Křižování ve stanici Preda.

Sjíždíme ke stanici
Bergün/Bravuogn.

Kamenný most.

Bergün/Bravuogn.



Pokračování reportáže - RhB (Rhätische Bahn) 2009, 4. den



Up